Posts

किसका नौकर कौन whose servant who. English to Hindi translation sentences #4

जब कभी दरबार में अकबर और बीरबल अकेले होते थे तो किसी न किसी बात पर बहस छिड़ जाती थी Whenever Akbar and Birbal were alone in the court, there used to be a debate on one thing or the other. 1 दिन बादशाह अकबर बैगन की सब्जी की खूब तारीफ कर रहे थे One day Emperor Akbar was praising brinjal curry a lot. बीरबल भी बादशाह की हां में हां मिला रहे थे Birbal was also saying yes to the king. इतना ही नहीं वह अपनी तरफ से भी दो चार वाक्य बैगन की तारीफ में कह रहे थे Not only this, he was also saying two to four sentences in praise of brinjal from his side. अचानक बादशाह अकबर के दिल में आया कि देखे बीरबल अपनी बात को कहां तक निभाते हैं Suddenly came to the heart of Emperor Akbar See how far Birbal keeps his words यह सोचकर बादशाह बीरबल के सामने बैगन की बुराई करने लगे Thinking this, the king started talking bad about brinjal in front of Birbal. बीरबल भी उनकी हां में हां मिलाने लगे कि बैगन खाने से शारीरिक बीमारियां हो जाती है इत्यादि Birbal also started saying yes to his yes that eating brinjal causes phy

मुल्ला नसरुद्दीन और बेईमान काजी mulla nasaruddin and dishonest qazi. English to Hindi translation sentences #3

मुल्ला नसरुद्दीन और बेईमान काजी एक दिन जब मुल्ला नसरुद्दीन बाजार में टहल रहा था तब अचानक एक अजनबी उसके रास्ते में आ गया और उसने मुल्ला को एक जोरदार थप्पड़ मार दिया one day when mullah nasruddin was walking in the market place when suddenly a stranger came in his way and gave the mullahs a hard slap  इससे पहले कि मुल्ला कुछ  समझ पाता अजनबी फौरन ही अपने हाथ जोड़कर माफी मांगने लगा मुझे माफ कर दो मुझे लगा आप कोई और हैं  Before Mullah could understand anything, the stranger immediately started apologizing with folded hands.i'm sorry i thought you were someone else मुल्ला को इस सफाई पर यकीन नहीं हुआ वह अजनबी को अपने साथ काजी के सामने ले गया और  काजी से इस घटना की शिकायत की Mulla did not believe this clarification, he took the stranger with him in front of Qazi and complained about this incident to Qazi. चालाक मुल्ला जल्दी ही यह समझ गया की  काजी और अजनबी एक दूसरे को अंदर ही अंदर जानते है The clever Mulla soon realized that the Qazi and the stranger knew each other inside out. काजी के सामन

मुल्ला का प्रवचन Mullah's sermon #2 English to Hindi translation sentences

एक बार मुल्ला नसरुद्दीन को प्रवचन देने के लिए आमंत्रित किया गया Once Mulla Nasruddin was invited to deliver a sermon मुल्ला समय से पहुंचे और स्टेज पर चढ़ गए Mulla arrived on time and climbed the stage क्या आप जानते हैं मैं क्या बताने वाला हूं मुल्ला ने कहा Do you know what I'm about to tell, said the mullah नीचे बैठे हुए लोगों ने जवाब दिया नहीं the people sitting down didn't answer यह सुनकर मुल्ला नाराज हो  Mullah got angry after hearing this मुल्ला ने कहा जिन लोगों को यह भी नहीं पता कि मैं क्या बोलने वाला हूं मेरी उसके सामने बोलने की कोई इच्छा नहीं है Mulla said that I have no desire to speak in front of people who do not even know what I am about to say. और ऐसा कर कर मुल्ला चले गए Mullah left after saying this उपस्थित लोगों को थोड़ी शर्मिंदगी हुई और उन्होंने अगले दिन फिर से मुल्ला नसरुद्दीन को बुलाया  the attendees will feel a little ashamed he called Mulla Nasruddin again the next day इस बार भी मुल्ला ने वही प्रश्न दोहराया क्या आप जानते हैं मैं क्या बताने वाला हूं This t

मुल्ला और पड़ोसी mullah and neighborb English to Hindi translation sentences #1

एक पड़ोसी मुल्ला नसरुद्दीन के द्वार पर पहुंचा. A neighbor arrived at Mulla Nasruddin's door मुल्ला उससे मिलने बाहर आए. mullah came out to meet him  क्या तुम आज के लिए अपना गधा मुझे दे सकते हो मुझे कुछ सामान दूसरे शहर पहुंचाना है can you give me your ass for today i have to deliver some goods to another city मुल्ला उसे अपना गधा नहीं देना चाहते थे Mula didn't want to give him his ass लेकिन साफ-साफ मना करने से पड़ोसी को ठेस पहुंचती इसीलिए उन्होंने झूठ कह दिया But refusing clearly would have hurt the neighbor, so he told a lie.  मुल्ला ने कहा मुझे माफ करना मैंने तो आज सुबह ही अपना गधा किसी और को दे दिया है Mullah said, I am sorry, I have given my donkey to someone this morning.  मुल्ला ने अभी अपनी बात पूरी भी नहीं की थी कि अंदर से ढेंचू ढेंचू की आवाज आने लगी Mullah had not even finished his speech when the sound of dhenchu ​​dhenchu ​​started coming from inside.  लेकिन मुल्ला गधा तो अंदर बंधा चिल्ला रहा है पड़ोसी ने चौकते हुए कहा। But Mullah's ass is tied inside and is shouting

use of should, should have, should have been

इस आर्टिकल में हम should,  should have,  and should have been का इस्तेमाल करना सीखेंगे                    use of should    कोई क्रिया करनी चाहिए ऐसे अर्थ व्यक्त करने के लिए should का प्रयोग किया जाता है Should के साथ क्रिया का पहला रूप आता है        मुझे लगता है कि आप सभी को यहां से चले जाना चाहिए i think you all should leave  from here तुम्हें खुद पर शर्म आनी चाहिए you should be ashamed of yourself  तुम्हें अपने माता-पिता का सम्मान करना चाहिए you should respect your parents तुम्हें समय पर पहुंचना चाहिए you should reach on time  तुम्हें लड़कियों के साथ मजाक नहीं करना चाहिए  you shouldn't joke with girls                   use of should have    कोई क्रिया करनी चाहिए थी इस अर्थ को व्यक्त करने के लिए should have का प्रयोग किया जाता है     Should have के साथ क्रिया का तीसरा रूप आता है तुम्हें उसको रोकना चाहिए था you should have stopped him हम सभी को समय पर पहुंचना चाहिए था we all should have reach on time तुम्हें पेड़ों को पानी देना चाहिए था you should have watered the trees तुम्हें अपन

30 daily use sentences Hindi to English

1.मेरा बैग चोरी हो गया है My bag has been stolen 2.मेरा मोबाइल चोरी हो गया है My mobile has been stolen 3.मेरी घड चोरी हो गई हो My watch has been stolen 4.मीटिंग बुलाई गई है Meeting has been called 5.सड़क चौड़ी की गई है the road has been widened 6.आपको बांद्रा भेजा जाएगा You will be sent to the Bandra  7.हम सभी को दूसरे कंपनी में शिफ्ट किया जाएगा We all will be shifted to another company 8.आपसे इस बारे में पूछा जाएगा you will be asked about it 9.आपको तुरंत छोड़ दिया जाएग you will be dropped off immediately 10.आपको इस बारे में जानकारी दी जाएगी you will be informed about it 11.हम सभी को मीटिंग में बुलाया जाएगा We all will be called to the meeting 12.हम सभी को मीटिंग में बुलाया जा सकता है we can all be invited to the meeting 13.हम सभी को भेजा जा सकता है we can all be sent 14.उसे निमंत्रण दिया गया है he has been invited 15.यहां पर किताबें बेची जाती है books are sold here 16.आलू मशीन से बोला जाता है Potatoes are sown by machine 17.चिकन बेचा जाता है chicken is sold 18.पत्र लिखा जा रह

30 sentences Hindi to English

Image
1.आज सु बह से लगातार बर्फ गिर रही है Snow has been falling steadily since this morning 2.जहां मैं रहती हूं वहां जनवरी में बात पड़ती है Where I live we have snow in January 3.मुझे अच्छा लगता है जब बर्फबारी होती है I like it when it's snowing 3.तुम्हें बस बटन दबाना है All you have to do is press the button 5.हरा बटन दबाना अगर तुम ऐसा करती हो तो लाइट जल जाएगी Press the green button if you do so the light will go on 6.मैं ऊपर तुम्हारी मां को देखने जा रहा हूं I am going upstairs to check on your mother. 7.उसकी हालत अभी भी वैसी ही है Her condition is still the same. 8.वह खुद से चल भी नहीं सकती She can't event walk on her own. 9.लेकिन डॉक्टरों को लगता है कि वह ठीक हो जाएगी But the doctors think she will pull through. 10.मुझे भी यकीन है वह ठीक हो जाएगी I am also sure she'll through. 11.हमें बस उनका अच्छे से ख्याल रखने की जरूरत है All we  need to do is take good care of her. 12.मैंने नोटिस किया कि तुम कितनी मेहनत कर रहे हो i notice how hard you're working 13.कर

100 daily use sentences hindi to english

Image
1.मुझे लगता है कि अब मुझे तुम से विदा लेना चाहिए I think I should take your leave now 2.तुम्हें यह खुद को ही करने आना चाहिए You should be able to do this yourself 3.हमें अपने बुजुर्गों की सलाह माननी चाहिए We should listen to the advice of our elders 4.तुम्हें अपने भले के लिए धूम्रपान छोड़ देना चाहिए You should quit smoking for your own good 5.विद्यार्थियों को शिक्षकों का सम्मान करना चाहिए Students should respect teachers 6.विद्यार्थियों को शिक्षकों की आज्ञा का पालन करना चाहिए Students should obey teachers 7.क्या मुझे आपका फोन नंबर दे सकते  Could you give me your phone number please 8.क्या आप मुझे हवाई अड्डे का रास्ता दिखा सकते हैं Could you direct me to the airport 9.क्या जरा यह थैली पकड़ोगे Could you hold this bag for a minute 10.मेरे टिकट लेने तक थोड़ी देर मेरे हथेली पर नजर रखोगे क्या Could you mind my bag for a moment while I get the ticket 11.क्या टीवी की आवाज थोड़ी कम करोगे Could you turn down the sound on the TV 12.तुम्हारा गुस्सा मुझ पर मत निकालो Don't ta

English advance structure by pravesh

 Inwardly  डेली लाइफ में हमें ऐसे सेंटेंसेस बोलने पड़ते हैं जैसे की वो मन ही मन मुस्कुरा रहा था।  वो मन ही मन कुछ कह रहा था,  इस तरह के सेंटेंसेस बोलने के लिए .inwardly प्रयोग में लाया जाता है   चलो हम कुछ उदाहरण द्वारा इसे समझने का प्रयास करते हैं कुछ उदाहरण से हम समझते हैं वह मन ही मन मुस्कुरा रहा था He was inwardly smiling मैं मन ही मन में गुस्सा था I was inwardly angry मुझे मन ही मन में गुस्सा आ रहा था I was inwardly getting angry मैंने मन ही मन में भगवान से प्रार्थना की I inwardly prayed to God वो मन ही मन में बात कर रहा था  she was inwardly talking 2. What about.  इसका प्रयोग हम इस तरह के वाक्य बोलने के लिए करते हैं जैसे  तुम्हारी पढ़ाई का क्या तुम्हारे स्कूल का क्या मेरे पैसे का क्या चलो कुछ उदाहरण से इसे समझते हैं  Meeting का क्या What about meeting मेरे पैसे का क्या What about my money तुम्हारी पढ़ाई का क्या What about your study तुम्हारे क्लास का क्या What about you class 3. Why does it happen only with. इसका प्रयोग हम इस तरह के वाक्य बोलने के लिए करते हैं जैसे मेरे साथ

daily use sentences by Pravesh part #20

Image
                     This website name                         sbienglish.com 1.तुमने गलती से मेरे कपड़े पहन लिए You put on my clothes by mistake ارتديت ملابسي عن طريق الخطأ  2. तुम्हे दुखी करने का मेरा उद्देश्य नहीं था I didn't mean to hurt you لم أقصد أن أحزنك 3.तुम्हें कष्ट देने का मेरा उद्देश्य नहीं था I didn't mean to trouble you  لم أقصد أن أؤذيك 4.चोरो से सावधान Beware of thieves  احذر من اللصوص 5.जेबकतरों से सावधान Beware of pickpockets حذار من النشالين 6.हम सब मिलकर इस समस्या का समाधान निकालेंगे Together we will solve this problem معا سنحل هذه المشكلة 7.क्या तुम्हें लगता है मैं मोटी हो रही हूं Do you think I am getting fat هل تعتقد أنني سمين 8.वह 9:30 से 6:30 बजे तक काम करता है He works from 9:30 to 6:30 يعمل من 9:30 حتي 6:30 9.वो जवानी में बहुत खूबसूरत था He was so handsome when he was young كان جميلا في شبابه  10.मेरा दम घुट रहा है I am suffocating أنا أختنق 11.इस बार मैं तुम्हें अकेले नहीं जाने दूंगा This time I won't let you go alone هذه

daily use sentences by pravesh part #19

Image
                    This website name                         sbienglish.com 1.मेरा सब्र खत्म होता जा रहा है My patience is running out صبري ينفد 2.क्या तुम मेहरबानी करके मुझे सच बताओगे Would you be kind enough to tell me the truth من فضلك قل لي الحقيقة 3.मैं शुरुआत से जानती थी कि तुमने कुछ गलत नहीं किया I knew all along that you  hadn't done anything bad علمت منذ البداية أنك لم ترتكب أي خطأ Ok 4.यह तो जाहिर सी बात है कि तुम्हें फसाया जा रहा है It's obvious that you are being set up من الواضح أنك تم تأطيرك 5.घड़ी को ठीक कराने में मेरा $50 का खर्चा आया It cost me $50 to have my watch fixed كلفني 50 دولارًا لإصلاح الساعة 6.मैं ज्यादा बात करना चाहता था लेकिन उसने फोन रख दिया I wanted to talk more but she just Hung up on me كنت أرغب في التحدث أكثر لكنه أغلق الخط 7.मैंने उसके लिए वह सब किया जो मैं कर सकता था I did everything I could for her فعلت كل ما بوسعي من أجله 8.और बदले में उसने मुझे धोखा दिया And in return she betrayed me وبدلاً من ذلك خدعني 9.उन्होंने हमारे

daily use English sentences by Pravesh part #18

Image
                    This website name                        sbienglish.com 1.Dinesh केवल तभी happy दिखता है जब वह तुम्हारे साथ होता है The only time Dinesh seems to be happy is when he is with you يبدو دينيش سعيدًا فقط عندما يكون معك  2.वह मेरे टाइप का नहीं है और वैसे भी मै शादीशुदा हू He is not my type and besides I am married إنه ليس من نوعي وأنا متزوج على أي حال 3.हम सिर्फ दोस्त हैं और कुछ नहीं We are just friends nothing more نحن مجرد أصدقاء ولا شيء أكثر 4.वह लड़की कौन थी जिसे मैं कल तुम्हारे साथ देखा था Who was that girl I saw you with last night من كانت الفتاة التي رأيتها معك البارحة 5.मुझे बस सीधा जवाब चाहिए और कुछ नहीं I just want a straight answer nothing more أنا فقط أريد إجابة مباشرة ولا شيء غير ذلك 6.उसने बताया नहीं वह पार्टी में आएगा या नहीं He didn't say whether he would come to the party or not لم يقل ما إذا كان سيأتي إلى الحفلة أم لا 7.सच कहूं तो उसके आने की संभावना बहुत कम है To be honest he is the least likely to come لأكون صادقًا ، هناك فرصة

daily use English sentences by Pravesh part #17

Image
                    This website name                       sbienglish.com 1.जब तुम उसके कमरे में गए तो तुमने क्या देखा था When you went into his room what did you see ماذا رأيت عندما ذهبت إلى غرفته 2.जब मैं नाश्ते के बाद उसके कमरे में गई When I went into his room after breakfast عندما ذهبت إلى غرفته بعد الإفطار 3.तो वह वहां नहीं था He wasn't there لذلك لم يكن هناك 4.मुझे बताया गया वह चला गया लेकिन मुझे उसका बैग मिला I was told he had left but I found his bag قيل لي إنه غادر لكنني وجدت حقيبته 5.बैग में काफी बड़ी मात्रा में कैस था The bag contained  a considerable amount of cash كان هناك مبلغ ضخم من النقود في الحقيبة 6.बेड के बगल में एक कुर्सी थी और उस पर दो पिस्तौल रखी थी There was chair next to the bad and a pair of pistols rested on it كان هناك كرسي بجانب السرير ومسدسان مثبتان عليه 7.जैसे ही मैंने पिस्तौल देखी The moment I saw the pistol بمجرد أن رأيت المسدس 8.मैं जान गई थी कुछ तो गड़बड़ है I knew something was wrong كنت أعرف شيئا ما كان خطأ 9.मैंने पैसों से भरा बैग उठ

terms and conditions

Terms and Conditions Welcome to daily use sentenses and vocablury with example! These terms and conditions outline the rules and regulations for the use of daily use sentenses and vocablury with example's Website, located at sbienglish.com. By accessing this website we assume you accept these terms and conditions. Do not continue to use daily use sentenses and vocablury with example if you do not agree to take all of the terms and conditions stated on this page. The following terminology applies to these Terms and Conditions, Privacy Statement and Disclaimer Notice and all Agreements: "Client", "You" and "Your" refers to you, the person log on this website and compliant to the Company’s terms and conditions. "The Company", "Ourselves", "We", "Our" and "Us", refers to our Company. "Party", "Parties", or "Us", refers to both the Client and ourselves. All terms refer to the

contact us

my mobile number is 9867736907 ganesh nagar kandivali west mumbai 400067 maharastra

about us

hello my name is pravesh i am a blogger my website name is daily use sentenses and vocablury with example i am from mumbai in india avery body can learn english esily from my website ,

disclaimer

Disclaimer for daily use sentenses and vocablury with example If you require any more information or have any questions about our site's disclaimer, please feel free to contact us by email at pravesh9867736907@gmail.com. Our Disclaimer was generated with the help of the Free Disclaimer Generator. Disclaimers for daily use sentenses and vocablury with example All the information on this website - sbienglish.com - is published in good faith and for general information purpose only. daily use sentenses and vocablury with example does not make any warranties about the completeness, reliability and accuracy of this information. Any action you take upon the information you find on this website (daily use sentenses and vocablury with example), is strictly at your own risk. daily use sentenses and vocablury with example will not be liable for any losses and/or damages in connection with the use of our website. From our website, you can visit other websites by following hyperlinks to such

Popular posts from this blog

vocabulary with example by pravesh in hindi and english

daily use english sentences with hindi meaning by pravesh part #2

daily use English sentences by Pravesh part #18